大人気のアナ雪
アナ雪が大好きな女の子はこの世界中いっぱいいるでしょうね
どこへ行っても
”ありのままで”
がかかっています
知らないうちに口ずさむぐらい
次女もアナ雪の大ファン
次女にFROZENの絵本を買ってあげようと
アマゾンを見ていたら
9歳~12歳ぐらいを対象に
しているジュニア用が気に入ってしまいました
ちょっと失礼だけど
「まだちょっと無理ちゃう
これは英語圏の9歳~だから
あなたは日本の8歳だからさ~
英語レベルを考えると
もうちょっと簡単バージョンにすれば」
と提案。
子供のやる気をなくさせる親の発言かもしれませんが
難しすぎてギブアップするより
読めるものを確実に完了させる方がよいと思ったのです
それでも
「私は日本の8歳じゃないよ
ハーフの8歳だよ」
と自分からハーフというなよ..
….とは思いましたが…
(ハーフという言葉はあまり感じのよい言葉ではなく
ハーフのことをミックスと呼んでます。)
….とは思いましたが…
(ハーフという言葉はあまり感じのよい言葉ではなく
ハーフのことをミックスと呼んでます。)
ぜったい全部読むと何度も言うので
ポチッとしてしまいました
- Frozen Junior Novelization (Disney Frozen)/RH/Disney
- ¥556
- Amazon.co.jp
長女がお友達とプールに行った日、
次女は私とデート
何がしたい
どこに行きたい
と聞くと
「ママといっしょにFrozenを見たい
ボップコーン食べながらね」
とのことだったので
テレビのある私のベッドルームに
汚れてもよいシーツを敷き
テレビのある私のベッドルームに
汚れてもよいシーツを敷き
ポップコーンを食べながらFROZENを映画鑑賞
でも私というと何度も見たので眠たくなって途中で寝てしまい、
—–