イディオムのカードゲーム

先週の土曜日、
子供クラスの教材調達のために
難波の本屋さんにいきました

カードや本はアマゾンを活用しますが
よく吟味して選びたい子供用教材。
私たち講師が使いやすく出来ているのも
選ぶポイントの一つです

Mが私に

「これSaにいいんじゃない

と持ってきたのがこのカード
Super Duper Publications
Idioms Fun Deck

56枚は言ったイディオムのカードゲームです。

ネイティブスピーカー同士で話すのを聞いていると
時々イディオムばかりで分からないときがあります

一体どういう意味
何度も聞くのは申し訳ないので
自分なりに推測しながら会話を
進めていくことがあります

有名どころでは
It’s raining cats and dogs. 激しい雨が降っている
He’s a couch potato. ソファーにずっと座ってテレビをばかり見る

Mが次女によく言う言葉

「Hold your horses.」
(馬をつかんでいて)

意味は…..”がまんしなさい”

このカードネイティブ用ですが
対象年齢が7歳~12歳

絵が面白いので娘達もくいついて
三人で数回プレイ

若い脳みそは私を簡単に負かしてしまいました

Don’t throw in the towel. (タオルを投げないで)

He’s in hot water. (熱いお湯に入る)

She has a green thumb. (彼女は緑の親指を持っている)

どのような意味かゲスしてみましょう

答えはまた後日でも

もちろんイディオムを入れて流暢に話せるのがベストですが
せめてこれらの意味が分かるとイディオムで攻めてくる
ネイティブの話し手の言っていることが分かり
スムーズにコミュニケーションが出来ますよね

遊びながらイディオムが覚えれるカード
なかなか優れものかな

—–